en > eu
Partekatu sareetan:
(pt bore, pp borne)
1 vt. eraman, eroan
to bear arms: armak eraman
2 vt. jasan, eraman
she couldn't bear the pain: ezin zuen mina jasan
3 vt. nork bere gain zerbait hartu
why should I bear the blame for other people's mistakes?: zergatik hartu behar ditut neure gain besteen hutsegiteak?
4 vt. izan, eduki
he still bears the scars of the accident: oraindik istripuaren orbainak ditu
5 vt. eutsi, sostengatu
this chair will not bear your weight: jarleku honek ez dizu eutsiko
6 vt. [of fruit] hazi, eman; egon
7 vt. izan, eduki
I bear no resentment towards you: ez dut zurekiko erreminik
8 vi. hartu, jo
to bear right/left: eskuinera/ezkerrera hartu
1 vi.
[come closer] gainera etorri; gainera joan; hurbildu
the lorry was bearing down on us: kamioia gainera etorri zitzaigun
2 vi.
[press down] presioa egin; sakatu, zanpatu, galkatu; estutu
you have to bear down hard on the screw: latz estutu behar da torlojua
vt.
berretsi, sendotu, indartu
Jane will bear me out: Janek berretsiko du nik esan dudana
vi.
jasan, eraman
how are you bearing up?: zer moduz zaude?
"how are you?" — "bearing up!": —zer moduz? —tira, hortxe-hortxe!
jasan, eraman; pazientzia/eroapena/egonarria izan
bear with it, it gets better: izan pazientzia pixka bat, hobetuko da eta
if you'll bear with me, I'll explain: itxoin pixka batean, azalduko dizut eta
ZORIONAK!